Zum Inhalt

Now playing 2


Claudia

Empfohlene Beiträge

Geschrieben
vor 2 Minuten schrieb butzy:

Der Schreiber des Liedes war wohl ein Engländer, und was wollte er uns damit sagen?

Vielleicht die Befreiung aus den Zwängen des Kapitalismus der 70er Jahre, und das man sich im Sozialismus freier entfalten kann?

Der Gedanke an Freiheit, Gleichheit und Brüderlichkeit war vielleicht gar nicht so schlecht, aber konnte unter den herrschenden Umständen nicht umgesetzt werden.

Auf gut deutsch, "es ist in die Hose gegangen".

Karat war und ist ja "Ost-Mucke". Ich verstand und verstehe das Lied eher als Ausdruck des Traums von  Freiheit und nicht als Lobpreisung des Sozialismus. Eher also als ein Ausdruck des Wunsches der Befreiung aus den Zwängen des Sozialismus.

  • Like 3

Neu hier? Ein guter Start.

Du liest gerade eine Diskussion von Betroffenen. Das kann anfangs überfordern – jeder Verlauf ist anders.

Als Gast liest du mit. Als Mitglied fragst und antwortest du.

Deine Wegweiser:

» Die Grundlagen: Was du wissen musst
» Forum-Hilfe: So funktioniert's
» Kostenlos registrieren & mitmachen


  • Antworten 1,2k
  • Erstellt
  • Letzte Antwort

Top-Nutzer in diesem Beitrag

  • VanNelle

    217

  • Trinity

    168

  • Gnom

    87

  • Malgosia

    39

Geschrieben
vor 15 Minuten schrieb Claudia:

Karat war und ist ja "Ost-Mucke". Ich verstand und verstehe das Lied eher als Ausdruck des Traums von  Freiheit und nicht als Lobpreisung des Sozialismus. Eher also als ein Ausdruck des Wunsches der Befreiung aus den Zwängen des Sozialismus.

Ach ja, da hatte ich hier und da ein Smiley vergessen 😉, dann würde mein Text wohl anders verstanden. Aber das war Absicht. 🤭

Natürlich fühlten sich in Ost und West die Menschen eingesperrt, eingeengt in ihrer Entfaltungsfreiheit. Hier weniger dort mehr.

Leider gibt es immer noch hüben und drüben Menschen, die meinen sie hätten mit der Wiedervereinigung nichts gewonnen, sonder vieles verloren.

  • Like 1
  • 2 Wochen später...
Geschrieben

"Allemagne Zero Points (Official Release)" - Jan Böhmermann | ZDF Magazin Royale 😎

 

  • 11 Monate später...
Geschrieben

2 Jahre und ich komm noch immer nicht auf den neuen Sänger von Slime klar.

Einfach nur Hammer Stimme der Typ.

 

Geschrieben

Hallo, ich wusste gar nicht dass die noch existieren.  In den 80gern hat man die ja oft auf entsprechenden Partys gehört.

  • 4 Monate später...
Geschrieben (bearbeitet)

Ob wir jemals da hin kommen? Utopia lässt grüßen! .... Obwohl - machbar wäre es!

For no one (Barclay James Harvest)

Please lay down your pistols and your rifles
Please lay down your colours and your creeds
Please lay down your thoughts of being no-one
Concentrate on what you ought to be
Then lay down your bullshit and your protests
Then lay down your governments of greed
Take a look at what lies all around you
Then pray God we can live in peace

Everyone's a loner 'till he needs a helping hand
Everyone is everybody else
Everyone's a no-one 'till he wants to make a stand
God alone knows how we will survive

So please lay down your pistols and your rifles
Please lay down your colours and your creeds
Please lay down your thoughts of being no-one
Concentrate on what you ought to be

Everyone's a loner 'till he needs a helping hand
Everyone is everybody else
Everyone's a no-one 'till he wants to make a stand
God alone knows how we will survive

Und hier zum hören: 
 
 
Friedvolles Wochenende  wünscht
 
Uli 
 
 
bearbeitet von kuzg1
  • Danke 1
  • 3 Wochen später...
  • 1 Monat später...
  • 2 Wochen später...
  • 3 Monate später...
Geschrieben

... weil es leider nicht wirklich funktioniert mit der Gleichberechtigung der Frau - vermutlich auch nicht trotz aller vergangenen, aktuellen und zukünftigen Weltfrauentage UUUUND weil "besondere Herren der Schöpfung" aktuell gerade mal sämtliche Werte und Normen auf die Müllkippe verklappen hier zum Start des Weltfrauentages und zur Unterstützung aller Frauen auf diesem Planeten eine "Kleine Weise": 

 

Liebe Grüße - und lasst uns alle mal wieder Demut lernen.

Uli 

  • Danke 3
Geschrieben (bearbeitet)

 

Viel zu früh von uns gegangen - sooo schade! 😢

Traurige Grüße - Uli 

 

 

bearbeitet von kuzg1
  • Like 1
  • Danke 2
Geschrieben

Ich war auch total geschockt und meine Tochter auch.  Wir hören heute noch gerne Roselstolz und den Nachfolger Gleis 8. Vor allem war sie noch so jung 🤨😮‍💨

Geschrieben

In der ARD Mediathek kommt eine tolle Doku über Rosenstolz. 4teilig. Einiges wusste ich noch nicht über diese tolle Band. Vorallem die Anfänge waren mir völlig neu. Sehr interessant.

Gruss Tessa

  • 2 Wochen später...
Geschrieben

Bode Wartke - Demokratische Grüße an Herrn Erdoğan (Es ist vorbei!)

 

  • + 1
  • 2 Monate später...
Geschrieben

Hätt´ er sich nicht träumen lassen - der gute Rudi:

 

  • Like 1
Geschrieben

Da war der Klimawandel noch nicht so präsent wie jetzt. Im Übrigen wurde Rudi Carrell vor kurzem noch als besten Showmeister seiner Zeit bewertet. Er ließ sich immer neue Sachen einfallen, in diesem Fall ein verregneter Sommer. Heute leider unvorstellbar. 

  • 2 Monate später...
Geschrieben
 
Text: 
 
Sie haben den Beat weggenommen und ihn durch Maschinen ersetzt
They took the beat away, replaced it with machines

Sie nahmen die Worte weg und warfen sie auf einen Bildschirm
They took the words away and threw 'em on a screen

Sie schalteten die Schalter ein und reichten uns die Telefone
They turned the switches on and handed us the phones

Sie dröhnten uns mit endloser Monotonie um die Ohren
They blasted out our ears with endless monotone
Kannst du es fühlen, kannst du es fühlen
Can you feel it, can you feel it

Aus einer Million Meilen Entfernung
From a million miles away

Kannst du es hören, kannst du es hören?
Can you hear it, can you hear it

Wird von Tag zu Tag lauter
Getting louder every day
Gib die Musik zurück, gib die Musik zurück
Give the music back, give the music back

Geben Sie die Musik zurück, bevor sie weg ist
Give the music back before it's gone

Gib die Musik zurück, gib die Musik zurück
Give the music back, give the music back

Fügen Sie die Musik wieder in das Lied ein
Put the music back into the song
Sie vertrieben den Blues und verbannten den Rock'n'Roll
They drove the blues away and banished rock n' roll

Sie schnitten das Herz heraus und opferten die Seele
They cut away the heart and sacrificed the soul

Sie schlossen die Diskotheken und stellten MTV ab
They closed the discos down and shut off MTV

Sie schlossen die Musik ein und warfen den Schlüssel weg
They locked the music up and threw away the key
 
Kannst du es fühlen, kannst du es fühlen
Can you feel it, can you feel it

Aus einer Million Meilen Entfernung
From a million miles away

Kannst du es hören, kannst du es hören?
Can you hear it, can you hear it

Wird jeden Tag lauter
Getting louder everyday
Gib die Musik zurück, gib die Musik zurück
Give the music back, give the music back

Geben Sie die Musik zurück, bevor sie weg ist
Give the music back before it's gone

Gib die Musik zurück, gib die Musik zurück
Give the music back, give the music back

Fügen Sie die Musik wieder in das Lied ein
Put the music back into the song
 
Und nun erfüllt eine Stille die Räume, in denen wir einst sangen
And now a silence fills the rooms where once we sang

Und alles ist still, wo die Glocken der Freiheit erklangen
And all is quiet where the chimes of freedom rang

Irgendwo stürzt ein Piratenschiff durch die Wellen
Somewhere a pirate ship is crashing through the waves

Ein Signal senden, eine Ballade an die Mutigen
Sending a signal out, a ballad to the brave
 
Gib die Musik zurück, gib die Musik zurück
Give the music back, give the music back

Geben Sie die Musik zurück, bevor sie weg ist
Give the music back before it's gone

Gib die Musik zurück, gib die Musik zurück
Give the music back, give the music back

Bringen Sie die Musik dorthin zurück, wo sie hingehört
Put the music back where it belongs
 
Gib die Musik zurück, gib die Musik zurück
Give the music back, give the music back

Geben Sie die Musik zurück, bevor sie weg ist
Give the music back before it's gone

Gib die Musik zurück, gib die Musik zurück
Give the music back, give the music back

Fügen Sie die Musik wieder in den Song ein, bevor sie verschwunden ist
Put the music back into the song, before it's gone
 
Quelle: Musixmatch
 
Ein wenig mehr Friedens- und weniger Kriegsrethorik wäre auch nett und soooo wichtig! 

Erstelle ein Benutzerkonto oder melde dich an, um zu kommentieren

Du musst ein Benutzerkonto haben, um einen Kommentar verfassen zu können

Benutzerkonto erstellen

Neues Benutzerkonto für unsere Community erstellen. Es ist einfach!

Neues Benutzerkonto erstellen

Anmelden

Du hast bereits ein Benutzerkonto? Melde dich hier an.

Jetzt anmelden
×
×
  • Neu erstellen...

Wichtig:

Diese Seite verwendet einige wenige Cookies, die zur Verwendung und zum Betrieb notwendig sind. Auf Werbetracker verzichten wir bewusst.